Annons:
Etikettövrigt
Läst 5563 ggr
Niklas
2016-06-16, 20:46

Mr, Ms och Mx, herr, fru och ?

I engelska språket kan man nu använda artighetsfrasen Mx (uttalas Mix) i stället för Mr eller Ms om man inte känner sig som något av dessa (eller inte vill eller kan precisera). På svenska tilltalas vi herr och fru om vi inte använder bara namn. Vad skulle vi kunna hitta på motsvarande Mx om vi vill använda en sån artighetsfras på svenska? Ett artighetsfrasernas "hen" alltså. http://kottke.org/16/06/x-marks-gender-neutral


Vänliga hälsningar, Niklas
retuscherar du dina foton

Annons:
Tarotstollan
2016-06-16, 22:13
#1

Länken funkar inte för mig!🤔

Igår gjorde jag ingenting och blev inte klar, så jag fortsätter idag!

Niklas
2016-06-17, 09:32
#2

Nu tror jag det går bättre. :-)


Vänliga hälsningar, Niklas
retuscherar du dina foton

Sommarek
2016-06-17, 11:04
#3

Smidigare att bara skippa alla dessa kvarlevor från urminnes tider och bara kalla folk vid namn…

Sajtvärd på Wicca ifokus och Halland iFokus

tlover
2016-06-17, 11:31
#4

Jag kallas bara "fru" av japanska läraren och det när nog få som kallas fröken, fru, herrn, unge herrn nuförtiden så varför hitta på ett ord som inte kommer att användas?

I England lever ju det däremot kvar så där förstår jag att det behövs en könsneutral variant.

#3 Eller hon/han/hen för de som man inte vet förnamnet på eller bara efternamnet funkar ju också

l'm back

Sommarek
2016-06-17, 12:47
#5

#4 På engelska (framför allt) säger man "dom" om inte man vet könet eller namnet. Det tycker jag funkar utmärkt på svenska också.  :)

Sajtvärd på Wicca ifokus och Halland iFokus

tlover
2016-06-17, 13:56
#6

#5 Jo jag vet men nuförtiden är hen också vanligt (eller h*n i skrift)

l'm back

Annons:
Maria
2016-06-17, 17:41
#7

Mitt första brev jag fick som nygift stod det "Fru Sven Svensson"

Namnet är påhittat men jag benämndes bara som min mans fru och inte med mitt eget namn😃

/Maria

Det är bara med hjärtat som man kan se ordentligt. Det viktigaste är osynligt för ögonen"
Ur Lille Prinsen.

Carmarino
2016-06-18, 14:24
#8

På mitt första jobb fick jag ett brev från Tyskland, adresserat till "Herr Professor Ingenieur nn NN", trots att jag varken var herr, professor eller ingenjör. Fast tyskarna har ju alltid varit väldigt glada för många titlar. 😃


¡ɹnʇɐuƃıs ɯos uǝp ɐɥ ɥɔo uǝʇxǝʇ ɹäɥ uǝp ɐɹǝıdoʞ ʇʇɐ ɹöɟ ɹɐlʞ åsʞɔo uɐʇn ʇɹɐɯs ɐɹɐq ǝʇuı np ɹä ɹäɥ ʇǝp ɐsä1 np uɐʞ

kattöga
2016-06-18, 15:17
#9

Fruken, brukar jag säga om jag inte vet om kvinnan ifråga är gift eller inte. Men dey går ju inte att applicera på en man.

Tänk vad mycket spännande man kan lära sig, när man inser att man inte är så smart som man har trott!    /   Catta-Y

Meeow! 

Spöket
2016-06-18, 15:37
#10

Jag är inte glad för sådana titlar, Herr är en man även som ogift: Fru om du är gift. Fröken om du är ung och ogift…fast även fröken om du aldrig gift dig som kvinna.

I gamla tider var man väl lite konstig om man aldrig varit gift (kvinna) och om man säger fröken rent ut till en äldre kvinna ( +30 år 😛) så blir det en markering på att hon är annorlunda/konstig/svår/(what ever).

så jag gillar inte dessa gamla tilltal ( hålla koll på kvinnors civilstånd känns det som )

Däremot har jag inga problem med Man eller Kvinna (för enligt mig så behöver man bara titta ner för att se vad man är för ngt 😃) Väldigt icke PK, jag vet 😎

Multi vad?

[KattaBol]
2016-06-19, 17:33
#11

#0 Ms är inte fru, utan fröken, fru ska vara Mrs.

tarantass
2016-06-19, 17:44
#12

#11: nej, Ms är en civilståndsneutral förkortning. Fröken är Miss.

Om man ska ha sådana titlar, och är för lika rättigheter för alla, är det väl rätt självklart att det behövs civilståndsneutrala. Det är numera rätt etablerat att det finns fler civilstånd än två och det är i alla fall mer etablerat än förr att även heterosexuella kvinnor och homosexuella män har rätt att ragga, det vill säga kan behöva veta om en man redan är "ägd" av en partner. Det kan också behövas titlar som är könsneutrala och/eller anger fler kön än två.

Men på svenska har vi lagt av den sortens titlar och jag ser inte att samhället har brutit samman på grund av det. Även om inte nykonservatismen kommer dit också (som den har gjort till niandet, som på sin tid var ett nedlåtande tilltal, även om man i vissa kretsar försökte ändra på det) kan det dock finnas situationer där man behöver översätta titlar i andra språk.

Räkna inte med att lyckas diskutera något med någon som inte har upplevt det själv.

Eller med någon som tror att allt gott måste vinnas på någon annans bekostnad.

crins
2016-06-20, 15:42
#13

Kan man inte bara säga DU! eller är artighetsfraserna tillbaka?? Förr sade de ju tex Ingenjören! Man tilltalade folk efter titlar, typiskt när man tittar på gamla svenska filmer! Det är ju rätt skönt om man kan kalla alla för "Du" då behöver ju ingen känna sig diskrimerad heller! Alla behandlas lika!

Annons:
Spöket
2016-06-22, 17:33
#14

Låter bra i mina öron :)

Multi vad?

Maria
2016-06-22, 17:36
#15

Det här med att säga du är lite kluvet också.

"Högreståndsmänniskor" förr duade sina vänner men sa ofta ni till hembiträden eller betjänter som ett slags avståndstagande.

Så där blir det ju lite tvärtom.

/Maria

Det är bara med hjärtat som man kan se ordentligt. Det viktigaste är osynligt för ögonen"
Ur Lille Prinsen.

Spöket
2016-06-22, 17:40
#16

"Ni" var mer nedlåtande på den tiden.

Multi vad?

tlover
2016-06-22, 19:09
#17

#15 Här är det tvärtom, man säger Ni till de som står högre i rang och Du till de som står lägre.

Men då har ju aldrig adel funnits här så dialekterna kanske är annorlunda därför?

l'm back

tarantass
2016-06-22, 19:36
#18

#17: så har det varit på sina håll på landet längre söderut också. Barn kunde kalla sina föräldrar "I" till exempel. För flera hundra år sedan var "ni" ett tilltal till högre situerade även i städerna. Återgår ytterst på senlatin och hur man tilltalade medeltida kungligheter och sådant.

Räkna inte med att lyckas diskutera något med någon som inte har upplevt det själv.

Eller med någon som tror att allt gott måste vinnas på någon annans bekostnad.

tarantass
2016-06-22, 21:50
#19

… eller "I" snarare. "Ni" är ett nyare ord och ska kanske inte förväxlas med "I" till innebörden bara för att det rent bokstavligt betyder samma sak.

Räkna inte med att lyckas diskutera något med någon som inte har upplevt det själv.

Eller med någon som tror att allt gott måste vinnas på någon annans bekostnad.

[Blue_Lugia]
2016-06-23, 23:54
#20

Jag beställde en grej från England och av någon anlednom och ade dom skrivit "Proffessor" före mitt namn??! Ok, det var ju hedrande att få en sån titel bara rakt upp och ner, tänkte jag…. xD Dom måste trött att det skulle användas i forskningssyfte. ; )

Annons:
Upp till toppen
Annons: